Chapitre N°9 - F /// Capitulo N°9 - F

      Le fatalisme marxiste n'a jamais existé que dans l'imagination de ceux qui -- amis ou adversaires -- ont créé ce nouveau << fétiche >>, soit pour s'en réjouir, soit pour le réfuter ( et combien facilement! ).

      O fatalismo marxista nunca existiu senão na imaginação daqueles ( amigos ou adversarios ) criaram este novo << feitiço >>, quer fosse para se divertirem, quer fosse para o negarem ( e com que facilidade! ).

      Soulignons enfin qu'il est ridicule de discuter sur le matérialisme dialectique comme sur une << pure >> philosophie, en omettant la science historique, économique et politique avec laquelle il s'articule expressément.

      Enfim, sublinhemos como é ridiculo discutir-se sobre o Materialismo-dialectico como sobre uma filosofia-<< pura >>, omitindo a Ciencia Historica, Economica e Politica com as quais ele se articula expressamente.

      Dissiper ces interprétations n'est pas sans intérêt pratique.

      Dissipar estas interpretações tem interesse pratico.

      Cet effort correspond -- sur son plan, dans ses limites -- à une plus haute conscience des responsabilités historiques, des échecs ou des victoires possibles. Mettant l'accent sur l'ambiguïté ( dialectique ) des situations, il met du même coup l'accent sur l'efficacité de l'action, sur l'importance de la connaissance concrète, et donc sur la << valeur >> des individus et des actions individuelles dans le cadre de la situation historique et de l'action des masses organisées.

      Este esforço corresponde ( tanto no plano como nos seus limites ) a uma consciencia mais elevada das responsabilidades historicas, nos fracassos ou victorias possiveis. Colocando o acento sobre a ambiguidade ( dialectica ) das situações, com igual vigor acentua sobre a eficiencia da acção, sobre a importancia do conhecimento-concreto e, portanto, sobre o << valor >> dos individuos e das acções individuais -- no capitulo da situação historica e na acção das Massas-organisadas.

      La responsabilité qui accompagne la liberté prend ainsi un sens nouveau, plus objectif; la responsabilité << devant l'histoire >> perd son caractère mégalomaniaque et devient responsabilité humaine devant l'humain et devant l'avenir de l'homme. Cette conscience nouvelle est impliquée dans l'idée de la liberté concrète. Il suffit de relire le << 18 Brumaire >> pour voir combien Marx eut ce sentiment, et combien il souhaitait le rencontrer dans les dirigeants politiques du peuple.

      A responsabilidade que acompanha a liberdade toma ( assim ) um novo sentido, mais objectivo; a responsabilidade << perante a Historia >> perde o seu caracter megalomanico e torna-se responsabilidade-humana, perante o humano e perante o futuro dos homens. Esta nova consciencia fica implicita na ideia da liberdade-concreta. Bastara ler-se o << 18 do Brumario >> para ver-se até que ponto Marx sentiu tal, assim como até que ponto ele desejou encontra-la nos dirigentes politicos do povo.

( à suivre au N°9 - D, le /// a continuar no N°9 - D, em: 12/11/2012 ).

Lisez aussi /// Leiam tambem:

1) www.polemicando.net

2) http://filosofiaxauteriana.wordpress.com

Ecrivez-nous à /// Escrevam-nos para:

1) pablonodrade@sapo.pt

2) filosofia-xauteriana@live.fr

3) josembrochaf@gmail.com

publicado por filosofia-xauteriana às 02:57 | comentar | favorito